Дорогие друзья! Сайт находится в стадии доработки и наполнения.
#Дружим народами
Протоиерей Алексий Томюк: Интерес к России за границей не маленький, и его нужно поддерживать

В рамках проекта «Кафедра русского языка в Лейпцигском университете» общественная организация «Русская Инициатива» побеседовала с настоятелем Свято-Алексиевского храма-памятника в Лейпциге протоиереем Алексием Томюком. Мы поговорили о русских в Лейпциге, о православной общине, где изучается русский язык, и об истоках русско-немецких отношений.

Священник Алексий Томюк — научный сотрудник Отдела внешних церковных сношений Московской Патриархии. 27 декабря 1994 года он был назначен Священным Синодом настоятелем Свято-Алексиевского храма-памятника Русской Славы в Лейпциге. О русских приходах на территории Восточной Германии и храме в Лейпциге — в материале «Русской Инициативы».

Протоиерей Алексий Томюк

 

— Истоки русской общины в Лейпциге относятся ещё к XVI веку. Сначала были налажены торговые связи, позже создавалась русские общины, которые молились в греческих домах. Сейчас Свято-Алексеевский храм считается памятником Русской Славы на немецкой земле. Что послужило причиной тесных связей между Россией и Лейпцигом? Это цепь исторических событий, или есть что-то большее, что объединяет наши народы?

— Если говорить об основании наших связей, то они культурные и в какой-то степени даже религиозные. Людей объединяют между собой общие ценности и взгляды на культуру, религию, веру.

Все другие связи — политические, торговые — являются неким продолжением культурного и духовного единства, которое есть у всех европейских народов.

 

Венчание под открытым небом в Лейпциге. Протоиерей Алексий Томюк. 5 сентября 2020

В 17–18 веке в Лейпциге впервые появляются греческие молитвенные дома, но русские специально не строили своей церкви. Греки находились под властью турок, и в нашем государстве существовала для них программа помощи. Такие греческие церкви были устроены на русские средства, и в итоге все народы молились вместе: греки, русские, румыны, сербы и другие. Объединительная политика духовно поддерживала балканские народы, которые в то время находились под властью османов и страдали до самого конца XIX века. В Мюнхене тоже, насколько я знаю, по этим же причинам нарочно не строили русскую церковь. Все молились вместе в одном храме, нравственно и духовно поддерживали друг друга. И только в связи с празднованием юбилея «Битвы народов» в Лейпциге появилась идея возвести здесь храм-памятник.

— Вы говорили, что русские, переехавшие в Германию только недавно, с радостью нашли в храме место особенного богослужения, молитвы и духовного утешения. Какую поддержку вы оказываете русскому человеку, чтобы он почувствовал себя в такой безопасности, чтобы он понимал — здесь часть его родины, здесь он может быть уверен, что его поддержат?

— Об этом можно много говорить, но словами это не передать. Представьте себе, что живёте за границей как студент и вдруг идёте по улице и видите в окне наш русский флаг. Конечно, у вас возникает чувство чего-то родного — родной земли. Представьте, как кто-то среди иностранцев говорит по-русски. И у вас возникнет чувство, что вы не одиноки, что вы не оставлены на произвол судьбы вместе со своими желаниями и мечтами, которые сбудутся или не сбудутся — бог их знает.

Храм придаёт человеку духовное спокойствие и незыблемое основание. И это никогда не изменится, это от меня никогда не убежит. Я не могу ошибиться, и оно меня тоже никогда не обманет. Как говорит народная пословица, Бог тебя не обманет, и ты — его.

 

Для верующего человека храм имеет чувство пристани. Так иногда говорится в наших церковных молитвах: церковь — это тихая пристань для человека, который находится среди моря, которое то спокойное, то неспокойное, то волны туда бегут, то — оттуда. Каждый ищет в этом житейском море своё место. Духовные советы, сакраментальная жизнь, святые таинства и молитвы Церкви дают человеку уверенность. Она не просто говорит, что всё будет хорошо, она предлагает человеку некие методы: это молитва и устройство нравственной жизни. Она показывает, как бог помогает и на каком пути. И этот путь нравственный и духовный.

Совещание духовенства в Берлине. 16 июля 2020 года

— Как вам кажется, важно ли в целом поддерживать русских людей, которые по тем или иным причинам уехали из России? Сделать некую надстройку в мире, объединить всех русскоязычных людей и способствовать тому, чтобы они не забывали свои корни, свой родной язык, свою культуру и историю?

— Я думаю, что наша родина должна заботиться о себе. Наша родина — это не только географическая площадка где-то между Европой и Азией.

Русский человек, который находится за границей, — это тоже родина. Она маленькая, порой она состоит из нескольких человек, но это родина.

 

Общинную жизнь за границей нужно поддерживать. В Лейпциге сейчас проживает несколько тысяч поляков, здесь уже несколько лет существует польский институт. Здесь есть и французский институт, но французов не очень много: тем не менее они реализуют разные национальные проекты. Русскоговорящих людей наберётся один десяток точно, но русского института нет.


КРАТКАЯ СПРАВКА. По статистике, на конец 2017 года 13,4% населения Лейпцига составляли иностранцы, что является одним из самых больших показателей в Восточной Германии. Среди них — около 8 тыс человек из России, 5 тыс — из Сирии, 4 тыс — из Польши и 3 тыс — из Украины. По другим данным, здесь проживают более 17 тыс русскоязычных переселенцев-эмигрантов.

Председатель ОВЦС митрополит Волоколамский Иларион с рабочим визитом в Германию. Слева — настоятель храма-памятника в Лейпциге протоиерей Алексий Томюк. 24 апреля 2013

 

Общинную работу с российской диаспорой за границей важно поддерживать как для наших соотечественников, так и для иностранцев, которым нравится Россия и наша культура. Можно реализовывать культурные проекты и делать так, чтобы люди чувствовали себя здесь как дома, хотя они по каким-то причинам уехали. Наша церковь тоже делает очень много: мы общаемся со всеми на самой широко основе, не только с нашими религиозными русскими людьми.

Такая деятельность делает нас частью зарубежного общества, не ассимилируя с ним, а нас для иностранцев — родными. Это говорит о том, что мы вместе делаем одно общее и хорошее дело.

 

— У вас при храме проходят уроки немецкого языка, которые созданы специально для русских эмигрантов. Как много русских людей посещает такие уроки? Пользуются ли они спросом?

— Такие уроки в нашем храме были только для детей. В связи с пандемией мы их прекратили из-за опасности заражения. Всё это свелось к нулю. Наши дети встречаются сейчас 1–2 раза в месяц, причём только на специальном детским богослужении. Пандемия ударила немного по голове, по нашей основной деятельности и заботе. Но как только мы справимся с этой ситуацией, обязательно вернёмся в строй. Этого очень ждём и мы, и родители.

 

— Много семей выражало желание, чтобы их дети изучали русский язык?

— Да. Это либо русские, которые недавно перебрались в Германию, либо русско-немецкие семьи. Немецкий язык дети могут выучить где угодно, а уроки русского языка в некоторых школах преподают наравне с другими иностранными языками. Однако мы сейчас уделяем большое значение тому, чтобы дети воспитывались именно на русском языке и в русской культуре. Песни, детские праздники, игры, даже просто беседы. Матери говорят, что это помогает детям. В семье, как вы знаете, людям просто не хватает времени. А в храме есть возможность развиваться и учиться в такой русскоязычной среде. Это часть их родины.

— А как вы думаете, будет ли самим немцам интересно изучать русский язык? Или поддерживать язык тем русским, которые давно иммигрировали на территорию Германии, и хотят возобновить его изучение? 

— Да, определённо. Если существуют Гёте-институты в России, если существует французские учреждения за границей, которые с одной стороны поддерживает государство, а с другой — частные инициативы, если регулярно открываются английские школы…

Учреждения с профессиональным обучением русскому языку — обязательно! Без этого никак. Интерес к России за границей не маленький, он гораздо значительнее, чем сейчас представлен в обществе. И его нужно поддерживать — он сам по себе не вырастит.

 

Я уверен, что в Лейпциге есть потенциал для развития таких программ и такой деятельности. В Германии есть русские дома, религиозные общины и организации, но важно, чтобы помощь не уходила, как у нас говорят, в песок. Да, в церкви буду трудиться честные люди даже бесплатно и обучать детей, но нужно и другие проекты развивать. Например, где в Германии можно найти русскую школу для своих детей? Вы скажете: в Берлине при Посольстве. Почитайте отзывы.

— Не создаются нужные условия для детей?

— Условий нет. Одна единственная школа создана для сотрудников самой миссии. Для детей, которые хотят прийти со стороны, — это стоит денег. А где родители могут найти средства? И хотели бы в том же Берлине своих детей в русскую школу отдать, а вот нет её. Пройдёт ещё пару лет и, можно сказать, эти дети уже не наши. Даже сами родители говорят внутри семьи на русском, а дети им отвечают по-немецки. И всё это потерялось, к сожалению мам и пап. А школа сама по себе не возникнет: нужны учителя, которым нужно платить, учебный материал и усилия, чтобы её создать. Почему только из России уезжают в Европу? И наши бы ездили. Получили бы в Германии аттестат, со всем немецким опытом и зарядом трудолюбия поехали бы в Россию и стали там мастерами.

Свято-Алексиевский храм-памятник Русской Славы с высоты птичьего полёта

 

— Это действительно очень полезная идея, и, я думаю, «Русская Инициатива» будет смотреть в этом направлении. А что касается высшего образования: в Германии сейчас можно получить профессию переводчика русского языка только в четырёх городах. Примерно год назад прошла новость о том, что в Лейпциге хотят закрыть такую кафедру русского языка. Что вы думаете об этом?

— Конечно, очень важно сохранять работу таких кафедр и поддерживать изучение русского языка не территории Германии. Недавно к нам приходила еврейская община, которая предлагала при храме сделать несколько классов русского язык. Это тоже родные наши братья и сёстры. Есть русские институты за рубежом, которые передают начальные основы русского языка, русские школы за границей при дипломатических миссиях. А что для простого человека? Там, где есть школа средняя, может возникнуть школа и повыше, там, где есть простые учителя, — появятся и профессора.

Спрос на изучение русского языка есть, но сегодня мы уже опоздали. Мощная миграция людей из России продолжается уже около 30 лет, и это разговор тридцатилетней давности.

 

Но и сегодня кое-что можно сделать. Ещё немало людей, которые уезжают на работу или учёбу за границу, а потом остаются здесь навсегда. Изучать русский язык — это хорошая возможность как для немцев и соотечественников, которые позабыли язык.

— Не так давно мы общались с директором Российского дома науки и культуры в Берлине Павлом Извольским. По его мнению, изучение русского языка откроет карьерные возможности как на территории Германии, так и России. А вам как кажется — для чего нужно изучать русский язык?

— Карьера в Германии, как и в любой стране, — это большой вопрос, от которого много зависит в жизни каждого человека. В Лейпциге есть много примеров, когда русские владельцы фирм находят для себя квалифицированных русскоговорящих сотрудников. Я согласен, что со знаниями русского языка есть возможность карьерного роста, но меня интересует больше не финансовая и материальная сторона вопроса, а духовная сторона дела. Она влияет на всё другое самым серьёзным образом. У человека, который нравственно и духовно находится на надёжной основе, материальная жизнь складывается достойным образом. Здесь нельзя одно от другого отделить: не может быть, чтобы душа от тела была отделена.

Лидер «Русской Инициативы» на рождественской службе в Храме Христа спасителя

 

Общественная организация «Русская Инициатива» благодарит настоятеля Свято-Алексиевского храма-памятника в Лейпциге протоиерея Алексия Томюка за интересную и наполненную беседу!

Мы продолжим исследовать русский мир на территории Лейпцига, что это позволит отметить важность сохранения русско-немецких отношений и поддержать работу единственной кафедры русского языка на территории Восточной Германии.


Куратор материала: Светлана Алексеева

Total Views: 110 ,
Понравилась статья, жми:

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Проекты
Русская Инициатива
Мы принимаем новых участников в состав "Русской Инициативы"